THE WIRE 109 - "GAME DAY"
FAMILY AFFAIR - Dizinin sürdüğü 5 yıl boyunca uyuştuculara sokak tayfası tarafından 41 farklı isim verilmiş. "Aile Malı" adını uyuşturucu ticaretindeki ilk Baltimore ailesi olmasındn almış.
http://mentalfloss.com/article/55015/41-brand-names-given-drugs-wire
RINGER - Dümeci dedim. Kabiliyetsizmiş gibi görünüp, sonra kendini gösteren oyuncu.
PROPOSITION JOE - Genelde kimsenin lakabını çevirmedim, özel isim olarak bıraktım ama bu adamındakini "Teklifçi Joe" olarak kullanacağım. Lakabını teklif, öneri sunmaktan almış.
Diğer lakapların karşılıkları
Wee-Bey - Ufaklık (wee ufak demek, bey oğlan)
Stinkum - Leş koku. Çevirseydim "Kokarca" derdim.
Bird - Kuş
Little Man - Küçük adam. Çevirseydim "Minik" derdim.
-----pitiko-------
Yorumlar
"Like it ain't no thing to take my shit" Cümlesinin çevirisi "Hiçbir şey benim malımı çalmaya benzemez" Rezalet yani çevirmen hiç mi bölümü izlememiş direk metin üzerinden mi çeviri yapıyorsunuz